Stel je voor, je loopt door de levendige straten van Amsterdam, omringd door muziek en lachende mensen. Je ziet twee mensen lopen waarvan de รฉรฉn tegen de ander zegt: “Mi no man syow a hebi tas.”. Hier geeft de persoon aan dat hij/zij de zware tas niet kan dragen.

Het woord “syow” komt vaak voor in het Sranantongo. De betekenis van “syow” is eenvoudig: het betekent o.a. het werkwoord “dragen” of “zeulen”, maar kan ook “optreden” of “voorstelling” betekenen.ย 

Surinaams: Mi o go na a syow.
Nederlands: Ik ga naar de voorstelling.

Surinaams: A syow ben span!.
Nederlands: De show was erg spannend.

Het weten van losse woorden zoals “syow” geeft je een basis, maar het maakt je nog niet vloeiend in Sranantongo. Het gaat ook om de nuances in uitspraak, de context waarin woorden worden gebruikt en hoe zinnen zijn opgebouwd. De taal is rijk aan culturele en sociale lagen die je pas leert begrijpen door regelmatig te oefenen en te luisteren.

Bij Spang Torie Academy krijg je de kans om je te verdiepen in deze fijne kneepjes. Deelnemers oefenen met luisteren, spreken en begrijpen van contexten en dagelijkse zinnen. Dit gaat verder dan wat losse blogs bieden. Hier krijg je een gestructureerde aanpak die je taalvaardigheid naar een hoger niveau tilt.

Ben je klaar om meer te leren en je kennis van Sranantongo echt te verdiepen? Schrijf je dan in via het formulier. Na je inschrijving ontvang je automatisch een proefles. Dit geeft je een voorproefje van wat je kunt verwachten van onze uitgebreide cursus.


Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Je kan de inhoud van deze pagina niet kopiรซren